Podmínky služby

Všeobecné obchodní podmínky a informace pro zákazníky

 

Všeobecné obchodní podmínky

 

§ 1 Základní ustanovení

(1) Následující obchodní podmínky platí pro všechny smlouvy, které s námi jako poskytovatelem (Morgenland Teppiche) uzavřete prostřednictvím internetových stránek www.morgenland-teppiche.de.
Pokud není výslovně dohodnuto jinak, nesouhlasíme se zahrnutím Vašich vlastních podmínek, které byste případně použili.

(2) Spotřebitelem ve smyslu těchto ustanovení je každá fyzická osoba, která uzavírá právní jednání za účelem, který nelze převážně přičíst její podnikatelské ani samostatné profesní činnosti.
Podnikatelem je každá fyzická nebo právnická osoba nebo právně způsobilé osobní sdružení, které při uzavírání právního jednání jedná v rámci své podnikatelské nebo samostatné profesní činnosti.

(3) Náš internetový obchod je provozován na platformě Shopify. Poskytovatelem je společnost Shopify International Limited, Victoria Buildings, 1–2 Haddington Road, Dublin 4, D04 XN32, Irsko. Shopify poskytuje technickou infrastrukturu pro náš online prodej.

§ 2 Uzavření smlouvy

(1) Předmětem smlouvy je prodej zboží a/nebo poskytování opravárenských služeb.

(2) Zobrazení produktů v online obchodě Shopify nepředstavuje právně závaznou nabídku, ale nezávazný online katalog.
Automatizované systémové e-maily (potvrzení objednávky) nejsou projevem vůle.

(3) Smlouva je uzavřena následujícím způsobem:

  • Zvolené zboží nebo služby vložíte do „nákupního košíku“.

  • Prostřednictvím tlačítka „K pokladně“ přejdete do objednávkového procesu.

  • Po zadání osobních údajů a platebních a doručovacích údajů se Vám všechny informace zobrazí na přehledové stránce.

  • Před odesláním objednávky můžete všechny údaje zkontrolovat, změnit nebo objednávku zrušit.

  • Kliknutím na tlačítko „Koupit nyní“ nebo obdobně označené tlačítko podáte právně závaznou nabídku.

(4) Při volbě okamžité platební metody (např. PayPal, Klarna, Shop Pay apod.) můžete být přesměrováni na webové stránky poskytovatele platebních služeb za účelem autorizace platby.
Zahájení platby ještě nepředstavuje přijetí Vaší nabídky na uzavření smlouvy.
Teprve po návratu do našeho obchodu a konečném odeslání objednávky kliknutím na tlačítko „Koupit nyní“ podáte závaznou nabídku na uzavření kupní smlouvy.
Kupní smlouva vzniká – bez ohledu na zvolený způsob platby – až naším výslovným přijetím formou potvrzení odeslání.

(5) Smlouva je uzavřena až tehdy, když Vaši objednávku přijmeme potvrzením o odeslání. Do té doby můžeme nabídku odmítnout (např. v případě chybné ceny).

(6) Vyřízení smlouvy probíhá prostřednictvím e-mailu a částečně automatizovaně. Musíte zajistit, aby Vámi uvedená e-mailová adresa byla správná a aby bylo možné e-maily přijímat.

(7) Při dodávkách do Švýcarska je kupní smlouva uzavřena mezi kupujícím a společností MeinEinkauf AG, St. Gallen (CHE-331.561.017 MWST). Tato společnost rovněž zajišťuje celní odbavení, fakturaci a doručení ve Švýcarsku. Tato služba je zahrnuta v kupní ceně a případně účtovaných nákladech na dopravu.

Za účelem zajištění hladkého doručení do Švýcarska informujeme z důvodu transparentnosti, že do obchodního řetězce je zapojena také společnost MeinEinkauf GmbH v DE-Konstanz (DE285677365).
Kupujícímu tím nevznikají žádné další náklady.


§ 3 Poskytování plnění při opravách

(1) Pokud jsou předmětem smlouvy opravárenské služby, jsme povinni provést opravárenské práce vyplývající z popisu plnění. Tyto práce provádíme podle nejlepšího vědomí a svědomí osobně nebo prostřednictvím třetích osob.

(2) Jste povinni ke spolupráci, zejména jste povinni co nejpodrobněji popsat závadu na koberci a poskytnout vadný koberec k dispozici.

(3) Náklady na zaslání vadného koberce k nám nesete Vy.

(4) Pokud není v konkrétní nabídce uvedeno jinak, provede se oprava včetně předání koberce k odeslání do 5–7 dnů od doručení koberce určeného k opravě (při sjednané platbě předem však až po okamžiku Vašeho platebního pokynu).

(5) Využijete-li svého práva na výpověď podle § 648 věta 1 německého občanského zákoníku (BGB), můžeme požadovat paušální náhradu ve výši 10 % sjednané odměny, pokud provádění ještě nezačalo. V případě existence zákonného práva na odstoupení to však platí pouze tehdy, pokud uplatníte právo na výpověď až po uplynutí lhůty pro odstoupení. Zůstává Vám vyhrazeno právo prokázat, že nám ve skutečnosti nevznikly žádné nebo podstatně nižší náklady.

§ 4 Zvláštní ujednání k nabízeným platebním metodám

(1) V Shopify-shopu Vám nabízíme následující platební metody (poskytovatelé částečně prostřednictvím Shopify Payments):

Nabízíme Vám v Shopify-shopu následující platební metody (poskytovatelé částečně prostřednictvím Shopify Payments):

Klarna (faktura, nákup na splátky, okamžitý převod)
PayPal
Platební karta (Visa, Mastercard, Amex, Maestro)
Shop Pay
Platba předem
Nákup na fakturu (prostřednictvím Klarna)

(2) Zpracování plateb probíhá částečně prostřednictvím Shopify Payments (Stripe), Stripe Payments Europe Ltd., Irsko. Vaše platební údaje jsou přitom předávány přímo jednotlivým poskytovatelům. Platí jejich zásady ochrany osobních údajů.

(3) Klarna:
Ve spolupráci se společností Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Švédsko, Vám nabízíme následující platební možnosti. Platba probíhá vždy ve prospěch společnosti Klarna:

Faktura: Lhůta splatnosti činí 14 dní od odeslání zboží / vstupenky nebo, u jiných služeb, od poskytnutí služby. Kompletní podmínky fakturace pro země, ve kterých je tento způsob platby dostupný, naleznete zde: Německo.

Okamžitý převod: Dostupný v Německu. Zatížení Vašeho účtu proběhne okamžitě po odeslání objednávky.

Využití platebních metod faktura a/nebo nákup na splátky a/nebo inkaso je podmíněno pozitivním výsledkem kontroly bonity. V této souvislosti předáváme Vaše údaje společnosti Klarna v rámci zahájení nákupu a realizace kupní smlouvy za účelem ověření adresy a bonity. Prosíme o pochopení, že Vám můžeme nabídnout pouze ty platební metody, které jsou na základě výsledků kontroly bonity přípustné.

Další informace a podmínky používání společnosti Klarna naleznete zde. Obecné informace o společnosti Klarna naleznete zde. Vaše osobní údaje jsou společností Klarna zpracovávány v souladu s platnými předpisy o ochraně osobních údajů a podle údajů uvedených v zásadách ochrany osobních údajů společnosti Klarna.

Další informace o společnosti Klarna naleznete zde.

§ 5 Právo zadržení, výhrada vlastnictví

(1) Právo zadržení můžete uplatnit pouze tehdy, pokud se jedná o pohledávky ze stejného smluvního vztahu.

(2) Zboží zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny naším vlastnictvím.

(3) Jste-li podnikatelem, platí navíc následující:

a) Vyhrazujeme si vlastnické právo ke zboží až do úplného vyrovnání všech pohledávek z probíhajícího obchodního vztahu. Před přechodem vlastnického práva ke zboží s výhradou vlastnictví není dovoleno jeho zastavení ani převod do zajištění.

b) Jste oprávněni zboží dále prodávat v rámci řádného obchodního styku. Pro tento případ na nás již nyní postupujete veškeré pohledávky ve výši fakturované částky, které Vám z dalšího prodeje vzniknou; toto postoupení přijímáme. Nadále jste oprávněni tyto pohledávky vymáhat. Pokud však nebudete řádně plnit své platební povinnosti, vyhrazujeme si právo pohledávky vymáhat sami.

c) V případě spojení nebo smísení zboží s výhradou vlastnictví nabýváme spoluvlastnický podíl na nové věci v poměru fakturované hodnoty zboží s výhradou vlastnictví k ostatním zpracovaným předmětům v okamžiku zpracování.

d) Zavazujeme se na Vaši žádost uvolnit zajištění, která nám náleží, pokud jejich realizovatelná hodnota převyšuje zajišťovanou pohledávku o více než 10 %. Výběr uvolňovaných zajištění náleží nám.

§ 6 Odpovědnost za vady (záruka)

(1) Platí zákonná práva z odpovědnosti za vady.

(2) U použitého zboží jsou nároky z vad vyloučeny, pokud se vada projeví až po uplynutí jednoho roku od dodání zboží. Projeví-li se vada do jednoho roku od dodání, mohou být nároky z vad uplatněny v rámci zákonné promlčecí lhůty dvou let od dodání zboží. Toto omezení neplatí:

  • pro škody, které nám lze přičíst a které byly zaviněně způsobeny porušením života, těla nebo zdraví, ani pro jiné škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí;

  • pokud jsme vadu podvodně zamlčeli nebo převzali záruku za jakost věci.

(3) Jako spotřebitel jste vyzváni, abyste zboží při dodání neprodleně zkontrolovali z hlediska úplnosti, zjevných vad a poškození při přepravě a případné reklamace co nejdříve oznámili nám i přepravci. Nesplnění této povinnosti nemá žádný vliv na Vaše zákonné nároky z odpovědnosti za vady.

(4) Jste-li podnikatelem, platí odchylně od výše uvedených záručních ustanovení:

a) Za dohodnutou jakost věci se považují pouze naše vlastní údaje a popis výrobku výrobce, nikoli však jiná reklama, veřejné nabídky a vyjádření výrobce.

b) V případě vad poskytujeme záruku dle naší volby opravou nebo dodáním náhradního zboží. Pokud odstranění vady selže, můžete dle své volby požadovat slevu z ceny nebo odstoupit od smlouvy. Odstranění vady se považuje za neúspěšné po druhém neúspěšném pokusu, pokud zejména z povahy věci, vady nebo ostatních okolností nevyplývá něco jiného. V případě opravy nejsme povinni nést zvýšené náklady vzniklé přemístěním zboží na jiné místo než místo plnění, pokud toto přemístění neodpovídá určenému použití zboží.

c) Záruční doba činí jeden rok od dodání zboží. Zkrácení lhůty se neuplatní:

  • u škod, které nám lze přičíst a které byly zaviněně způsobeny porušením života, těla nebo zdraví, ani u jiných škod způsobených úmyslně nebo hrubou nedbalostí;

  • pokud jsme vadu podvodně zamlčeli nebo převzali záruku za jakost věci;

  • u věcí, které byly použity pro stavbu v souladu se svým obvyklým účelem a způsobily její vadnost;

  • u zákonných regresních nároků, které vůči nám máte v souvislosti s právy z vad.

(5) Home Service:

Náš Home Service je pro Vás nezávazný a bez povinnosti nákupu.
Upozorňujeme však, že při uzavření kupní smlouvy na místě v rámci našeho Home Service je vrácení zboží vyloučeno. Prosíme, zohledněte tuto skutečnost při svém rozhodování o koupi.

§ 7 Volba práva

(1) Platí právo Spolkové republiky Německo. U spotřebitelů se tato volba práva uplatní pouze v rozsahu, v jakém není spotřebiteli odňata ochrana poskytovaná kogentními ustanoveními práva státu jeho obvyklého bydliště (zásada výhodnosti).

(2) Ustanovení Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) se výslovně nepoužijí.


II. Informace pro zákazníky

1. Identita prodávajícího

Morgenland Teppiche
Brook 9
20457 Hamburk
Německo
Telefon: 04038632775
E-mail: mail@morgenland-teppiche.de

Alternativní řešení sporů:
Evropská komise poskytuje platformu pro mimosoudní řešení sporů online (platforma OS), dostupnou na: https://ec.europa.eu/odr.


2. Informace o uzavření smlouvy

Technické kroky vedoucí k uzavření smlouvy, samotné uzavření smlouvy a možnosti opravy probíhají v souladu s ustanovením „Uzavření smlouvy“ našich všeobecných obchodních podmínek (§ 2).


3. Jazyk smlouvy, uložení textu smlouvy

3.1. Jazykem smlouvy je němčina.

3.2. Úplný text smlouvy námi není ukládán. Před odesláním objednávky prostřednictvím online nákupního košíku lze smluvní údaje vytisknout nebo elektronicky uložit pomocí tiskové funkce prohlížeče. Po doručení objednávky u nás Vám budou objednávkové údaje, zákonem předepsané informace pro smlouvy uzavřené na dálku a všeobecné obchodní podmínky znovu zaslány e-mailem.

3.3. U poptávek mimo online nákupní košík obdržíte veškeré smluvní údaje v rámci závazné nabídky v textové podobě, např. e-mailem, který si můžete vytisknout nebo elektronicky uložit.

4. Kodexy chování

4.1. Podřídili jsme se kvalitativním kritériím kupujícího pečetě společnosti Händlerbund Management AG a souvisejícímu Kodexu chování Ecommerce Europe Trustmark, dostupným na:
https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf
a
https://www.ecommercetrustmark.eu/the-code-of-conduct/


5. Podstatné vlastnosti zboží nebo služby

Podstatné vlastnosti zboží a/nebo služby jsou uvedeny v příslušné nabídce.


6. Ceny a platební podmínky

6.1. Ceny uvedené v jednotlivých nabídkách a náklady na dopravu jsou konečné ceny. Zahrnují veškeré cenové složky včetně všech daní.

6.2. Náklady na dopravu nejsou zahrnuty v kupní ceně. Jsou uvedeny samostatně prostřednictvím odpovídajícím způsobem označeného tlačítka na našich internetových stránkách nebo v příslušné nabídce a hradíte je navíc, pokud není přislíbena doprava zdarma.

6.3. Při dodání do zemí mimo Evropskou unii mohou vzniknout další náklady, za které neneseme odpovědnost, např. cla, daně nebo poplatky za převod peněz (poplatky bank za převod nebo směnný kurz), které hradíte Vy.

6.4. Náklady na převod peněz (poplatky bank za převod nebo směnný kurz) hradíte také v případech, kdy je dodání realizováno do členského státu EU, avšak platba byla provedena mimo Evropskou unii.

6.5. Platební metody, které máte k dispozici, jsou uvedeny pod odpovídajícím označeným tlačítkem na našich internetových stránkách nebo v příslušné nabídce.

6.6. Není-li u jednotlivých platebních metod uvedeno jinak, jsou platební nároky z uzavřené smlouvy splatné okamžitě.

7. Dodací podmínky

7.1. Dodací podmínky, dodací lhůta a případná omezení dodání jsou uvedeny pod příslušně označeným tlačítkem na našich internetových stránkách nebo v konkrétní nabídce.

7.2. Pokud jste spotřebitel, platí zákonná úprava, podle které přechází nebezpečí náhodné ztráty nebo náhodného zhoršení prodané věci během přepravy na vás až okamžikem předání zboží, a to bez ohledu na to, zda je zásilka pojištěna či nikoli.
To neplatí v případě, že jste si samostatně sjednali přepravu prostřednictvím dopravce, který nebyl určen podnikatelem, nebo jiné osoby pověřené provedením přepravy.

Pokud jste podnikatel, probíhá dodání a přeprava na vaše riziko.

8. Zákonné právo z odpovědnosti za vady

Odpovědnost za vady se řídí ustanoveními o „Zárukách“ uvedenými v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I).

9. Výpověď

9.1. Informace o ukončení smlouvy a podmínkách výpovědi naleznete v ustanoveních o „Opravárenských službách“ v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I) a rovněž v příslušné nabídce.

Tyto Všeobecné obchodní podmínky a informace pro zákazníky byly vypracovány právníky specializovanými na IT právo ze společnosti Händlerbund a jsou průběžně kontrolovány z hlediska souladu s právními předpisy.
Společnost Händlerbund Management AG zaručuje právní bezpečnost těchto textů a nese odpovědnost v případě právních výzev.
Další informace naleznete na:
https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service/

10. Poukazy a slevy

Poukazy jsou platné pouze po omezenou dobu. Morgenland-teppiche si vyhrazuje právo poukazy kdykoli změnit nebo zrušit.
Pokud si během platnosti poukazu nepřekoupíte kvalifikované produkty, které jste vložili do nákupního košíku, sleva nebude poskytnuta.
Kupón platí pouze pro kvalifikované produkty, u nichž je nabídka kupónu uvedena v knize kupónů a na stránce detailu produktu.
Nabídka poukazu je platná pouze tehdy, pokud je uplatněna na příslušný produkt.
Kupón lze uplatnit pouze na www.morgenland-teppiche.de.
Akce je omezena na jeden kupón na zákazníka.
Akci nelze kombinovat s dodatečnými slevami.
Pokud vrátíte produkt zakoupený s použitím poukazu, může být sleva nebo hodnota poukazu odečtena z vrácené částky.
Na všechny produkty se vztahují platné poplatky za dopravu a zpracování.
Nabídka platí do vyčerpání zásob.
Neplatí tam, kde je to zákonem zakázáno.
Společnost Morgenland-teppiche není povinna hradit daně související s distribucí nebo použitím poukazu.
Spotřebitel je povinen uhradit případnou daň z přidané hodnoty (DPH) související s použitím poukazu.
Poukazy jsou neplatné, pokud jsou zákonem omezeny nebo zakázány.

11. Slevové akce a prodejní nabídky

Pravidelně nabízíme časově omezené slevové akce („Sales“). Tyto akce platí vždy pouze po dobu uvedenou v příslušném akčním období a pouze pro produkty výslovně označené na webových stránkách.

Výše slevy je uvedena v procentech a vztahuje se na běžnou prodejní cenu.
Slevové akce platí výhradně za následujících podmínek:

Platí pouze pro objednávky uskutečněné prostřednictvím www.morgenland-teppiche.de.

Akční slevy nelze kombinovat s jinými poukazy nebo akcemi, pokud není výslovně uvedeno jinak.

Sleva se automaticky zobrazí v nákupním košíku, jakmile je přidán oprávněný produkt.

Nevzniká nárok na vrácení částky odpovídající slevě v případě pozdějšího snížení ceny nebo mimo akční období.

Zlevněné produkty jsou vyloučeny z výměny, pokud byla sleva poskytnuta individuálně (např. na základě zvláštní dohody).

Akce platí do vyčerpání zásob.

Morgenland Teppiche si vyhrazuje právo akce předčasně ukončit nebo prodloužit, pokud je to nutné (např. z technických důvodů nebo z důvodu omezené dostupnosti).

§ 12 Prodej v showroomu

(1) V našem showroomu v Hamburku si můžete osobně prohlédnout vybrané koberce a vzorky. Nákup nebo závaznou objednávku lze uskutečnit přímo na místě.

(2) Při nákupu na místě je smlouva uzavřena mimo distanční prodej. Z tohoto důvodu neexistuje zákonné právo na odstoupení od smlouvy ani vrácení zboží. Vrácení nebo výměna na místě jsou vyloučeny.

(3) Platba v showroomu je možná výhradně kreditní kartou, debetní kartou nebo v hotovosti.

(4) Ceny v showroomu se mohou lišit od cen uvedených v internetovém obchodě (např. z důvodu individuálního poradenství, jedinečných kusů nebo odlišné struktury nákladů). Neexistuje nárok na přizpůsobení cen online nabídkám nebo online slevám.